Tłumaczenia w parze językowej francuski – włoski

Międzynarodowy zespół

Tworzymy zespół, który składa się nie tylko z tłumaczy, ale również korektorów dbających o poprawność stylistyczną i ortograficzną, kierowników projektów, którzy kompleksowo koordynują pracę, branżowych konsultantów, którzy sprawdzają teksty pod względem poprawności merytorycznej oraz native speakerów, którzy świetnie znają realia i uwarunkowania kulturowe poszczególnych krajów i w razie potrzeby weryfikują przekład. Współpracując z samymi profesjonalistami, możecie być Państwo spokojni o jakość tłumaczeń w obrębie francuskiego i włoskiego. Dajemy gwarancję, że zostaną one wykonane terminowo i na najwyższym poziomie.

Wieloletnie doświadczenie

Nasza firma od bardzo dawna zajmuje się tłumaczeniami w zakresie wielu języków i w wielu specjalizacjach. Naszą misją od samego początku była pomoc różnorodnym Klientom w ich potrzebach tłumaczeniowych, sprawna realizacja nawet najbardziej wymagających projektów i ciągłe podnoszenie jakości naszych usług. Zatrudniamy zatem tylko tłumaczy, którzy swoją pracę taktują jako pasję, a nie przykry obowiązek, bo to daje nam gwarancję, że z oddaniem będą tłumaczyć każdy tekst. Cieszymy się, że zdobyliśmy liczne grono oddanych Klientów, którzy docenili nasze zaangażowanie, profesjonalizm i terminowość i nadal z nami chętnie współpracują.

Profesjonalna obsługa

Nasze biuro oferuje realizację wszelkiego rodzaju projektów tłumaczeniowych, które możesz nam zlecić bez konieczności wychodzenia z biura czy z domu. Wystarczy, że dokument przeznaczony do tłumaczenia prześlesz do nas mailem, a my wykonamy bezpłatną, niezobowiązującą wycenę uwzględniającą wszystkie Państwa sugestie i oczekiwania. Proponujemy również ekspresowy tryb tłumaczenia, który pozwoli Państwu na szybką realizację każdego zlecenia. Współpraca z wyspecjalizowanymi tłumaczami gwarantuje wysoką jakość wykonanych tłumaczeń, a kompetentna obsługa – satysfakcję, że traktujemy siebie nawzajem jak profesjonaliści.

Kompleksowa oferta tłumaczeniowa w kombinacji językowej francuski – włoski

Tłumaczenia techniczne

W grupie naszych współpracowników, znajduje się grono tłumaczy, zarówno tych zwykłych, jak i przysięgłych, którzy specjalizują się w tłumaczeniach technicznych w wielu kombinacjach językowych, w tym również francusko – włoskiej. Do tłumaczeń różnego typu tekstów zatrudniamy kompetentnych tłumaczy z branży technicznej i technologicznej, którzy od lat wykonywali przekłady z zakresu budownictwa, inżynierii środowiska, przemysłu, robotyki i dziedzin pokrewnych. Wielu tłumaczy posiada tytuł inżyniera i jest zarejestrowanych w Naczelnej Organizacji Technicznej, co jest gwarancją tłumaczenia opartego na fachowej terminologii. W naszych biurze dodatkowo każdy przekład techniczny przechodzi szczegółowy proces weryfikacji i, w razie potrzeby, jest konsultowany z niezależnymi ekspertami. Przetłumaczymy dla Państwo fachowo i terminowo każdą specyfikację, kosztorys, instrukcję obsługi, patent i różnoraką dokumentację. Wysoka jakość gwarantowana.

Tłumaczenia specjalistyczne

Od lat oferujemy tłumaczenia specjalistyczne z zakresu wielu dziedzin. Nasze biuro tłumaczeń proponuje przekład z zakresu prawa i sądownictwa, medycyny, farmacji, techniki, inżynierii. Wykonujemy również tłumaczenia naukowe, finansowe, marketingowe i wiele innych. Na Państwa życzenie mogą być one przygotowane przez tłumacza przysięgłego, który uwierzytelni odpowiednie dokumenty. Opracowane i wdrożone przez nas procedury gwarantują, że specjalistyczny przekład otrzymają Państwo w jak najszybszym możliwym terminie, przy zachowaniu dbałości o najwyższą jakość. Do tego typu tłumaczeń zatrudniamy tylko osoby, posiadające wysokie kompetencje lingwistyczne oraz rozległą znajomość branżowej terminologii, w jakiej się specjalizują. Jesteśmy w stanie wykonać duże i wymagające projekty w kombinacji językowej francusko-włoskiej.

Tłumaczenia prawne i prawnicze

W naszej bogatej ofercie można również znaleźć tłumaczenia różnego typu umów i dokumentów. Jesteśmy w stanie wykonać tłumaczenie w wielu parach językowych, również w parze językowej francusko-włoskiej. Wiemy, że tego typu teksty wymagają znajomości odpowiedniej terminologii prawniczej i zachowania urzędowego stylu. Współpracujemy ze specjalistami, którzy niejednokrotnie tłumaczyli różnego typu umowy kupna-sprzedaży, pełnomocnictwa, opinie i ekspertyzy prawne, dokumenty sądowe i wiele innych. Wymagają one precyzyjnego przekładu każdego słowa, a tym samym całościowego odczytania dokumentów. Tłumaczenie musi być wolne od jakiejkolwiek interpretacji – tutaj wszystko musi być przejrzyste, zrozumiałe i spójne. Dlatego jeżeli potrzebujesz tłumaczenia na najwyższym poziomie w tej kombinacji językowej zgłoś się do nas, a my bezpiecznie, rzetelnie i terminowo zrealizujemy Twoje zlecenie.

Tłumaczenia ustne

Nasze biuro tłumaczeń zapewnia kompleksową obsługę firm, przedsiębiorstw i instytucji publicznych, które potrzebują tłumaczenia ustnego, zarówno symultanicznego jak i konsekutywnego podczas różnego rodzaju kongresów, konferencji, sympozjów, prezentacji, negocjacji i spotkań biznesowych o charakterze międzynarodowym. Ich przebieg ułatwi doświadczony tłumacz ustny posługujący się biegle językiem francuskim i włoskim. Posiadamy odpowiedni sprzęt, a przede wszystkim doświadczenie, które nabyliśmy obsługując wiele renomowanych firm. Zawsze wybieramy tłumacza, który jest wyspecjalizowany w tematyce spotkania, gdyż wiemy, że dobrze dobrany tłumacz to gwarancja bezbłędnego tłumaczenia, a tym samym dobrego przebiegu każdego spotkania. Profesjonalizm tłumacza ustnego jest wizytówką Państwa firmy, dlatego pracujemy tylko z takimi tłumaczami, którzy gwarantują wysoką jakość swojej pracy. Oferujemy również pomoc doświadczonego tłumacza przysięgłego podczas rozpraw sądowych.

Dodaj komentarz

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Post comment